안녕하세요!
오늘은 집안일/살림하다 영어로 말하기
시간을 가져 볼게요!
집안일, 살림, 청소... 매일매일 해도 끝이 없죠?
( Ĭ ^ Ĭ )
코시국에 더 집콕만 하니
늘어만 가는 일들, 영어로는 뭐라고 표현하는지 알아볼게요 :)
[ 집안일을 하다, 가정을 돌보다, 살림을 하다 ]
keep house
: to maintain consistent care of a house; to do the cooking and cleaning.
keep house는
집을 꾸준히 관리하고
돌보고, 유지하는 거에요.
keep 에는 '~을 계속하다, 유지하다' 라는 동사와,
'먹고 사는데 필요한 것, 생활비' 라는 명사의 뜻도 있어요.
문장 속에서 어떻게 쓰이는 보면 이해가 쉬울거에요!
No matter how hard you try to keep the house clean, you can barely see a difference.
집안 일은 아무리 해도 표가 안난다.
I keep house for my mother.
어머니를 위해 살림을 하고 있어요.
[ 불필요한 물건을 정리하다, 집안 청소를 하다 ]
clean house
: to do the needed chores around the house;
to maintain the house; to do housework.
clean house는
집을 깨끗이 정리하는 느낌이죠?
집을 청소하는 장면을 떠올리시면 되겠습니다.
비슷한 표현으로는,
'clean the house up' (집안을 치우다)
'clean up a house' (집안을 청소하다)
등으로 쓸 수 있습니다.
예문으로는 어떻게 쓰여질까요?
Do you clean your house often?
집 청소 자주 하시나요?
I’m always in the doghouse because I don’t help my wife clean the house.
집안 청소 안 도와줘서 늘 와이프에게 면목이 없어요.
[ 유지비 ]
upkeep
: the process of keeping something in good condition.
upkeep은
명사로써 '유지비. 양육비' 등의 뜻이 있어요.
또 'upkeep charges'는 (살림 비용)
'upkeep costs'는 (유지비, 보존비) 랍니다.
살림살이에 꼭 필요한 것
돈이 빠질 수 없네요 ( •́ ̯•。̀ )
This house costs five million won a year in upkeep.
이 집을 유지하는데 연 500만원이 든다.
But it needs a lot of upkeep.
그러나 그것은 많은 유지비를 필요로 한다.
오늘의 집안일, 살림, 청소 영어표현!
유용하셨길 바라면서 :)
오늘 더운 하루 모두 잘 버티셨어요 ㅠ_ㅠ
참고: idioms alive, 네이버 사전
'영어덕후 프로젝트'◡' > Daily 영어표현' 카테고리의 다른 글
파주영어학원 취업, 면접에 딱 맞는 수업 (2) | 2021.07.26 |
---|---|
손을 깨끗이/세균 없애다 영어표현 알기 (4) | 2021.07.22 |
백신 1차 접종, 2차 접종 영어로는? (2) | 2021.07.20 |
I happen to ~ 뜻? 알고 갈게요 (2) | 2021.07.19 |
am,pm 뜻 / 무슨 약어, 줄임말이죠? (4) | 2021.07.15 |