본문 바로가기
영어덕후 프로젝트'◡'/Daily 영어표현

appointment와 promise 둘 다 약속? 뜻 차이는?

by Benee 2020. 10. 19.

안녕하세요!

 

오늘은 뜻이 비슷한 두 단어,

교묘하게 어떻게 다른지 알아 볼건데요.

 

appintment 와 promise 둘 다 뜻은 약속으로 알려져 있는데요.

정확히 어떻게 다른 뜻 차이가 있는지 알아 볼게요!

 

 

 

 

 

<appointment>

:  약속 (공적인, 업무 관련)

 

appointment의 약속은 좀 더 공적이고,

업무 관련된 약속의 의미를 뜻합니다.

예문을 보면 이해가 잘 가실거에요.

 

 

I’ve got a dental appointment at 3 o’clock. 

난 3시에 치과가 예약되어 있다.

Please contact my secretary to make an appointment.

약속을 하시려면 제 비서와 연락해 주시기 바랍니다.

The property can only be viewed by appointment. 

그 부동산은 약속을 해야만 둘러 볼 수 있다.

 

 

 

 

 

<promise>

:  약속 (잘 하겠다는, 지키겠다는)

 

promise의 약속은 다짐처럼

잘 하겠다, 지키겠다는 의미를 뜻하는 약속이에요.

예문을 볼까요?

 

 

Promise you won’t tell.

말 안하겠다고 약속해.

I promise you this was none of my doing. 

이 일은 절대 내가 한 일이 아니라고 맹세해.

He left with a promise that he would be back in a week .

그는 일주일 후에 돌아온다는 약속을 남기고 떠났다.

 

 

 

 

 

 

 

번외로, trust 와 belief 의 차이에 대해서도 알아볼까요?

둘 다 '믿음' 이란 뜻이지만 조금 다른데요.

<trust>

: 신뢰,믿음 (사람에 대한)

 

trust는 사람에 대한 믿음이에요.

동사형 '신뢰하다' 역시 trust입니다.

예문을 볼까요?

 

 

I trust John implicitly. 

나는 존을 절대적으로 신뢰한다.

 

She was inclined to trust him.

그녀는 그를 믿고 싶었다.

 

 

 

 

 

<belief>

: 믿음,신념 (말, 약속, 생각에 대한)

 

belief 는 말이나 약속, 생각, 믿음에 대한 

신념과 확신입니다.

faith도 비슷한 뜻이거나 '신앙심'을 나타내기도 해요.

 

 

She acted in the belief that she was doing good. 

그녀는 자기가 좋은 일을 한다고 믿고 행동했다.

 

It is impossible to separate belief from emotion.

신념을 감정과 분리하는 것은 불가능하다.

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

비슷한 듯 쓰임이 다른 두 단어,

헷갈리지 않고 제대로 써 보도록 합시당!

오늘은 점심에 많이 더웠는데요.

일교차에 건강 유의하세요 :)

 

 

 

 

 

참고: 영작문 무작정 따라하기, 네이버 사전