명불허전영어1 영어에도 사자성어 뜻이 있다? (ex명불허전) 안녕하세요! 벌써 2021년 2월이 밝았네요~ 세월은 참 야속하여라 ㅎ_ㅎ 영어에도 사자성어 뜻이 있다는거 아시나요? 우리나라에서만 쓰는 것 같은 말인데 영어에도 비슷한 의미의 표현이 있다고요 :) 원어민들은 어떻게 말하는지 알아볼까요? 부전자전 사자성어 중, '부전자전'이란 표현이 있죠? 이 말을 영어로 하면 "Like father, like son." 이랍니다. 다른 표현으로는, "Apple doesn't fall far from the tree." 사과는 나무와 떨어지지 않는다. 사과가 나무에 꼭 붙어 있음을 의미하는데요, '그 아비, 그 자식' 으로 해석할 수 있겠죠? 명불허전 명불허전은 '이름 난 데는 이유가 있다' 라는 뜻이죠. '이름 값'을 한다. 는 의미로 자주 쓰입니다~ 이걸 영어로는, .. 2021. 2. 1. 이전 1 다음