본문 바로가기
영어덕후 프로젝트'◡'/Daily 영어표현

hit the hay 무슨 뜻? 잠 idiom알아보기

by Benee 2022. 1. 26.

여러분은 평소에 잠을 잘 주무시나요?

건강의 첫번째는 숙면이죠!

 

오늘은 잠과 관련된 idiom을 알아보려해요!

 

'hit the hay'가 무슨 뜻일까요?

 

 

 

 

 

 

[hit the hay]

(자다,잠자리에 들다.)

 

 

 

'자다.'라는 표현을 이렇게도 한다니 신기하죠?

'hay'라는 단어는 '건초' 라는 뜻인데요.

농장에서 힘들게 일하다가

건초 위에서 잠드는 것에서 유래가 됐다네요 :)

 

평소엔 어떻게 쓰일까요?

 

 

 

I'm gonna go hit the hay.

저는 자러 갈거에요.

 

 

 

I think I'll take a shower before I hit the hay. 

나 잠자기 전에 샤워할거야.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[sleep tight]

(잘 자, 푹 자.)

 

 

 

보통 우리가 아는 '잘 자~' 는 뭐가 있을까요?

Good night?

근데 미국에서는 'sleep tight.' 많이 쓴다고 해요.

좀 더 ' 푹~자.' 이런 느낌인데요.

 

아이에게 '푹 자렴~' 하는 그런 말이기도 하고요.

 

예문에서 어떻게 쓰고 있는지 알아 볼게요!

 

 

 

 

How do you sleep tight?

너는 어떻게 푹 자니?

 

 

 

Sleep tight and sweet dreams. 

푹 자고 좋은 꿈 꿔.

 

 

 

 

 

 

 

[sound asleep]

(깊이 잠이 들다)

 

 

 

이 표현에서 sound는 부사로 쓰였는데요.

sound가 우리가 흔히 아는 뜻 말고도 뜻이 아주 많은데,

여기서는 '깊이, 푹' 이라는 뜻으로 쓰였답니다.

 

문장에서 만나 보아요!

 

 

 

 

It's really sound asleep.

정말 깊이 자고 있네요.

 

 

 

I was sound asleep after hard work.

나는 열심히 일한 후에 깊이 잠들어 있었다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘은 잠과 관련한 숙어들 

알아봤는데요!

 

잠이 정말 보약인 거 맞는 것 같습니다.

잘 자고 푹 자는 하루하루 됩시다 :)

Sleep tight!