본문 바로가기
영어덕후 프로젝트'◡'/Daily 영어표현

take a shower/bath 차이점은?

by Benee 2021. 7. 2.

푹푹 찌는 날이죠?

이제 장마가 다가올거라 더 그런가봐요 ㅠㅠ

32도까지 올라갔더라구요 @_@

 

이런날은 쉬~원하게 샤워할 수 밖에는..

 

그래서 준비한 영어표현!

take a shower와 take a bath !

 

둘의 차이점은 뭘까요?

오늘 정확히 알고 씻어 보자구용(?)

 

 

 

 

 

[ take a shower ]

샤워를 하다.

 

take a '(cold/hot)' shower 를 넣으면

'찬물/뜨거운 물로 샤워를 하다.'로 표현할 수 있어요.

 

 

 

예문으로 샤워 표현을 자세하게 알아볼게요.

 

 

 

 

 

I feel uncomfortable because I haven't been able to take a shower after sweating.

땀 흘리고 샤워를 못 했더니 찜찜해.

 

 

 

 

Take a shower with warm water. 

따뜻한 물로 샤워를 하세요.

 

 

 

 

Before going to bed, take a shower. 

잠자리에 들기 전에, 샤워를 하세요.

 

 

 

 

In the summer, many people take a shower very often. 

여름에는 많은 사람들이 매우 자주 샤워를 합니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

그럼, take a bath 는요..? 

 

[ take a bath ]

목욕을 하다.

 

'bath'라는 단어 때문에 눈치 채신 분들 있겠지만

bath는 '(명: 욕조), (동: 목욕시키다)' 는 뜻이 있어요~

 

그렇지만 'take a bath'는 '거래로 돈을 잃다, 손해를 보다' 라는뜻도 있으니 혼동에 주의하세요!

 

일상에서 어떻게 쓰이나 한 번 보겠습니다 :)

 

 

 

 

 

 

After partaking in outdoor activities, one should also take a bath to prevent infection.

야외활동 후에는 바이러스 감염을 막기 위해 목욕을 해야 한다.

 

 

 

 

I take a bath every day. 

나는 매일 목욕한다.

 

 

 

 

I usually take a bath at night. 

나는 보통 밤에 목욕을 해.

 

 

 

 

I think goverments in most countries are going to take a bath. 

나는 대부분 국가의 정부들이 손해를 보고 있다고 생각한다.

(*여기에 나온 표현은 다른 뜻으로 쓰였죠?)

 

 

 

 

 

 

 

+만약, 목욕에 관한 질문을 하고 싶다면요?+

 

 

 

Why don't you go rest, take a bath?

쉬거나 목욕하는게 어때?

 

 

 

Wouldn't you like to take a bath? 

목욕하고 싶지 않나요?

 

 

 

How many times a week do you take a bath? 

일주일에 몇 번 목욕하시나요?

 

 

 

Did you take a shower?

너 샤워했니?

 

 

 

When did you last take a shower? 

마지막으로 샤워한게 언제에요?

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘은 청결특집 같았죠?

 (•͈⌔•͈⑅) 

코로나인만큼 청결, 위생은 더더욱 중요하죠!

더위도 잘 이겨냅시다!!

 

 

 

 

 

참고: 네이버사전