영어덕후 프로젝트'◡'/Daily 영어표현
hit the hay 무슨 뜻? 잠 idiom알아보기
Benee
2022. 1. 26. 21:01
여러분은 평소에 잠을 잘 주무시나요?
건강의 첫번째는 숙면이죠!
오늘은 잠과 관련된 idiom을 알아보려해요!
'hit the hay'가 무슨 뜻일까요?

[hit the hay]
(자다,잠자리에 들다.)
'자다.'라는 표현을 이렇게도 한다니 신기하죠?
'hay'라는 단어는 '건초' 라는 뜻인데요.
농장에서 힘들게 일하다가
건초 위에서 잠드는 것에서 유래가 됐다네요 :)
평소엔 어떻게 쓰일까요?
I'm gonna go hit the hay.
저는 자러 갈거에요.
I think I'll take a shower before I hit the hay.
나 잠자기 전에 샤워할거야.
[sleep tight]
(잘 자, 푹 자.)
보통 우리가 아는 '잘 자~' 는 뭐가 있을까요?
Good night?
근데 미국에서는 'sleep tight.' 많이 쓴다고 해요.
좀 더 ' 푹~자.' 이런 느낌인데요.
아이에게 '푹 자렴~' 하는 그런 말이기도 하고요.
예문에서 어떻게 쓰고 있는지 알아 볼게요!
How do you sleep tight?
너는 어떻게 푹 자니?
Sleep tight and sweet dreams.
푹 자고 좋은 꿈 꿔.
[sound asleep]
(깊이 잠이 들다)
이 표현에서 sound는 부사로 쓰였는데요.
sound가 우리가 흔히 아는 뜻 말고도 뜻이 아주 많은데,
여기서는 '깊이, 푹' 이라는 뜻으로 쓰였답니다.
문장에서 만나 보아요!
It's really sound asleep.
정말 깊이 자고 있네요.
I was sound asleep after hard work.
나는 열심히 일한 후에 깊이 잠들어 있었다.

오늘은 잠과 관련한 숙어들
알아봤는데요!
잠이 정말 보약인 거 맞는 것 같습니다.
잘 자고 푹 자는 하루하루 됩시다 :)
Sleep tight!